Ferries_Irlande

Traversées en ferry vers l'Irlande
Ferryboats towards Ireland

J'ai trouvé trois grandes compagnies desservant l'Irlande depuis et vers l'Angleterre.

Irish Ferries - Stena Line - P&O Ferries

Et j'ai trouvé 4 itinéraires susceptibles de m'intéresser, sachant que je ne recherche que ceux en partance d'Angleterre ou y retournant. En effet, comme vous l'avez vu, ma première traversée va de France en Angleterre via Calais.

Fishgard-Rosslare pour le Sud de l'Irlande
Pembroke-Rosslaire pour le Sud aussi
Holyhead-Dublin pour le centre
Belfast-Stanraer pour le Nord
Larne-Cairnryan ou Larne-Troon pour le Nord aussi

Sachant que, évidemment, les trois premiers sont pour l'aller, et les deux derniers sont pour le retour, puisque je poursuis ma route vers l'Ecosse.

Attention, il y en a d'autres. Mon premier critère, déterminant, est la longueur du trajet. Sur un bateau, au bout de dix minutes, je m'ennuie. Donc, j'élimine systématiquement les trajets les plus longs.

I found three shipping companies which serve Ireland with ferryboats from and towards England, which are:

Irish Ferries - Stena Line - P&O Ferries

And I found four possible routes for me, because I only want these which come from England or go back to England. Because my first crossing is to go from France to England thru Calais-Dover.

Fishgard-Rosslare for the South of Ireland
Pembroke-Rosslaire also for the South
Holyhead-Dublin for the Center
Belfast-Stanraer for the North
Larne-Cairnryan ou Larne-Troon also for the North

The last two ones are for the back travel, because I"ll continue towards Scotland.

Your attention, please! There are other crossings. But my first criterion, which is also the decisive one, is the lenght of the crossing. When I'm on a boat, after a few minutes, I'm bored. Then, I eliminate systematically the longest ways.

Comme je veux visiter la totalité de l'Irlande, il est plus logique que j'y arrive dans sa partie centrale. Par conséquent, je n'ai pas trop le choix pour l'aller.

Je prendrai le bateau à Holyhead pour Dublin. L'un fait le trajet en moins de deux heures, et l'autre en 3h15. Il y a 10 £ d'écart en terme de prix. Je vous laisse deviner lequel est le moins cher.... Deux compagnies se partagent le gâteau, l'une propose 39 et 49 £ alors que l'autre propose 40 et 50 £... Vous croyez que la concurrence fonctionne? Pas moi, j'appèle ça un monopole, et ils s'entendent sur les tarifs!

Mais avons-nous le choix? Comme je suis incapable de le faire à la nage...

Ce sera donc, pour moi, un départ de Holyhead le lundi 28 avril à 14h10
pour 39 £, pour arriver à Dublin à 17h25.

Je prends le lundi, tout simplement parce que je pense que c'est un jour creux. Et aussi parce que la semaine commence le lundi pour moi aussi... Et l'Ecosse, c'est du boulot! Je ne réserve pas le ferry, car je pense que j'aurai de la place. De toute façon, je ne suis pas à un jour près. Si c'est plein, je resterai un peu plus longtemps dans le Pays de Galles, qui est très joli...

Because I want to visit the entire Ireland (Eire and North Ireland), it's far more logical to arrive in the central part of the land. Then, the choice is easy.

I'll take the boat in Holyhead for Dublin. One get it in less than one hour, and the other in 3 hours and 15 minutes. There's a 10 £ difference in the prices, and I let you guess which one is the cheapest... Two shipping companies share the business out, one of them offer the crossing for 39 £ and 49 £, and the other for 40 £ and 50 £... What do you think about the free-market economy in that case? I say, that's like a monopoly, they made an accord together!

But do we have the choice? Because, I can't swim so much....

I choose the a departure from Holyhead on the Monday 28th of April at 2:10 pm for 39 £, to arrive in Dublin at 5:25 pm.

I choose the Monday, because I think it's a slack day. And also because the week begins on Mondays for me also... And Scotland, it's labour! I don't book it, because I think that I'll find some place. Anyway, I'm not in a hurry. I can stay some more days in Wales, which is very nice, too...

Et je vais quitter l'Irlande par le Nord. En effet, le voyage continue vers l'Islande, et le début du mois de Juin est consacré à l'Ecosse.

Par conséquent, je vais quitter l'Irlande du Nord par Larne, tout près de Belfast, pour débarquer à Troon en Ecosse, dans le Firth of Clyde, ce qui en plus me rappèlera d'excellents souvenirs, puisque j'y suis déjà passé en camping-car!

Ce sera donc sans doute le lundi 2 juin à 7h15 pour 35 £, pour débarque à Troon en Ecosse à 9h05.

Pas de réservation non plus, ce devrait être sans problème sur place!

And I'll leave North Ireland thru the North lines. Indeed, my journey continues towards Iceland, and the beginning of June is for Scotland.

Then, I'll cross from Larne, close to Belfast, to reach Troon in Scotland, in the Firth of Clyde, from whgich I have some very good souvenirs.

It will be on Monday the second of June, 2008, at 7:15 am, for 35 £, to arrive in Troon in Scotland at 9:05 am.

Again no booking, it will be easy on site, I think!

 

L'une des trois compagnies maritimes ne me plait pas du tout, pour deux raisons. D'abord, le fouillis de son site Internet, sur lequel il est difficile de trouver aisément les horaires et tarifs. C'est un truc qui m'horripile, sur un site commercial, que d'avoir à chercher les produits et les tarifs. Si ce n'est pas simple et direct, c'est qu'en général, ce n'est pas compétitif, on cherche à vous noyer -ce qui n'est vraiment pas bien, pour une compagnie maritime, vous en conviendrez aisément! Et la seconde raison, c'est parce que le prix est le même pour les motards (40 ou 50 £), quelle que soit la traversée, même pour le Nord, alors que la distance est nettement inférieure!

Donc, cette mauvaise compagnie -attention, c'est mon avis personnel, je ne suis pas infaillible, et rien n'est immuable-, c'est la Stena Line. Ils desservent les trois routes susceptibles de m'intéresser.

I don't like at all one of the three shipping companies, and for two reasons. The first one is the confusion that reigns on their website, upon which it's difficult to find tables and fares. That's something that exasperates me, not to be able to find immediately, upon a trading website, what they sell and at what prices. If it's not easy and simple, then it's often not competitive, and they try to duck the issue! And the second reason is that the price, for each route, is the same for the bikers: 40 or 50 £, even in the North route, where the distance is much shorter!

Then, this bad company -be careful, that's only my own opinion, I'm not infaillible, and nothing is unmovable- it's the Stena Line. They serve the three routes.

Avec la Stena Line, de Belfast à Stanraer, pour 40 £, il n'y a qu'un seul bateau, un "Conventionnal Ferry" (c'est quoi?), qui met quand même 3h15 pour cette petite traversée... Non, merci!

With the Stena Line, from Belfast to Stanraer, for 40 £, there's only one ship, a "Conventionnal Ferry" (what is it?), which needs 3 hours and 15 minutes for this short crossing... No, thank you!

 

Et voilà, cette étude est terminée. C'est la seule chose que je déteste préparer dans les voyages... parce que je ne maîtrise pas ces événements, et que ce sont des périodes pendant lesquelles je ne suis pas libre!

So, that's all, this job is over. It's the part that I hate to have to prepare for a journey... because I don't control these events, and these are travel's parts without any freedom for me!

Page précédente: Ferries Islande
Page suivante: Carte Islande


Depuis le 06/06/2005 Visites:891562 Aujourd'hui :270 Maintenant:12 (Passage du cap des 50.000 visiteurs le 09/01/2009)