Pays Basque

Béarn et Pays Basque 2007

Le camping-car n'a pas roulé depuis bien longtemps, et il serait bien de le sortir un peu. L'hiver approche, les fêtes de fin d'année aussi. Si je veux le sortir cette année, c'est maintenant ou jamais. Je dispose d'une bonne dizaine de jours. Je n'ai pas envie d'aller bien loin, mais le dépaysement s'impose. Etant au bord de la mer toute l'année, le choix est vite fait. Ce sera la montagne.

Le plus près possible de la Vendée. Ce sera donc le Béarn et le Pays Basque. Il ne devrait pas y faire très froid, et la montagne y est fort accessible avec un camping-car.

Du jeudi 22 novembre au mardi 4 décembre 2007.

1.449 km - 3.066 photos....

Comme toujours, j'ai bombardé comme un malade! Dire que ça équivaut à 85 rouleaux de 36... en équivalent argentique, ce qui est assez considérable. Par conséquent, le travail de classement et de tri est phénoménal. Mais comme d'habitude, je ne regrette rien, et la prochaine fois, ce sera sans doute pire...

There is a long time, that the mobile home is staying in the garage, and I think it's now time to drive it outdoors! Winter is coming, and also the end of the year festivities. If I want to drive out this year, it's now or never! I have circa 10-12 free days. I don't want to go far away, but I need some change of scene! Because I live near the sea, the choise is very easy... to the mountains.

The mountainous region nearby the Vendée? No need to think hard. It will be the "Béarn" and the "Pays Basque", the Basque country. It should not be very cold, and the mountain roads are easily reachable with a mobile home.

From Thursday 22th of November to Thuesday 4th of December 2007.

1.449 km - 3.066 pictures

As every time, I blitzed like a madman... That number of photos is equal to 85 films of 36 slides (what I used in former times, before the digital technology)... That's huge. Then, of course, I've got a lot of work - selecting, sorting. But, as usually, it's without any regret, and next time, I think it will be even worse...

Départ le 22/11/2007

Departure on the 22th of November, 2007

2ème jour - De la Vendée à la forêt des Landes - Champagné-Hostens

Second day: from Vendée until the "Landes" Forest - Champagné-Hostens

3ème jour - Arrivée dans les Pyrénées - Hostens - Oloron - Aramits

Third Day - Arrival in the Pyrénées - Hostens - Oloron - Aramits

4ème jour - Aramits - Col du Soudet - Sainte-Engrâce

4th day - Aramits - Col du Soudet - Sainte-Engrâce

5ème jour - Sainte-Engrâce

5th day - Sainte-Engrâce

6ème jour - Navarrenx-L'Hôpital-Saint-Blaise-Barcus

6th day - Navarrenx-L'Hôpital-Saint-Blaise-Barcus

7ème jour - Barcus- Mauléon- Musculdy-col d'Osquich- Saint-Jean-Pied-de-Port

7th day - Barcus- Mauléon- Musculdy-col d'Osquich- Saint-Jean-Pied-de-Port

8ème jour - Saint-Jean-Pied-de-Port

8th day - Saint-Jean-Pied-de-Port

9ème jour - Saint-Jean-Pied-de-Port - Iraty

9th day - Saint-Jean-Pied-de-Port - Iraty

10ème jour - Ispeguy - Saint-Pée-sur-Nivelle - Espelette

10th day - Ispeguy - Saint-Pée-sur-Nivelle - Espelette

11ème jour - Espelette - Itxassou - La Bastide-Clairence - Saint-Lon-les-Mines

11th day - Espelette - Itxassou - La Bastide-Clairence - Saint-Lon-les-Mines

12ème jour - Saint-Lon-les-Mines - Bourg-sur-Gironde - Cozes

12th day - Saint-Lon-les-Mines - Bourg-sur-Gironde - Cozes

13ème jour - Cozes - Abbaye de Sablonceaux - Saint Hyppolite - Angles

13th day - Cozes - Abbaye de Sablonceaux - Saint Hyppolite - Angles

pyrenees

Page précédente: 151ème jour
Page suivante: Départ au soir


Depuis le 06/06/2005 Visites:873353 Aujourd'hui :322 Maintenant:11 (Passage du cap des 50.000 visiteurs le 09/01/2009)